查电话号码
登录 注册

المستوى الشعبي造句

"المستوى الشعبي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • التفاعل على المستوى الشعبي
    人民与人民的交往
  • وتقوم بعض النساء أيضا بأعمال على المستوى الشعبي في الجهود المجتمعية.
    有些妇女还在基层从事社区工作。
  • وتعطي المنظمة الأولوية للجهود التي تبذلها على المستوى الشعبي داخل البلد.
    该组织优先重视本国的基层活动。
  • وقد نظمت على المستوى الشعبي وكذلك في المدارس حملات شاملة للتوعية.
    在基层和在学校进行了全面的提高认识宣传。
  • ونعتز أيضا بحدوث عملية ديمقراطية أخرى على المستوى الشعبي في الهند.
    印度基层还有一种民主进程也让我们感到自豪。
  • وستبذل جهود مكثفة لبناء القدرات على المستوى الشعبي باتباع نهج تشاركية.
    将通过参与性的方法集中努力,建设基层的能力。
  • ضمان التثقيف والمشاركة على المستوى الشعبي حسب اهتمامات وقدرات المشاركين
    确保根据参与者的兴趣和能力在基层一级进行教育和参与;
  • القيام ببرامج لبناء قدرات المجتمعات المحلية على المستوى الشعبي بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    与非政府组织合作,在基层实施社区能力建设方案。
  • وينبغي أن تبدأ برامج بناء القدرات على المستوى الشعبي وينبغي أن تكفل المساواة بين الجنسين.
    能力建设方案应该从基层开始,并应确保性别平等。
  • ويمكن الاستفادة من خبرتها ودرايتها على المستوى الشعبي لتكثيف أنشطة التثقيف غير الرسمية.
    它们在基层的经验和专门知识可用来加强非正规教育活动。
  • وبإمكان الأفراد على المستوى الشعبي المنخرطين في الحياة السياسية تفادي التعرض للمضايقات بالتنقل داخل البلد.
    在基层从事政治活动的个人在国内易地而居即可避免骚扰。
  • وكشف أعضاء حلقة النقاش والمشاركون فيها عن وجود شواغل حقيقية على المستوى الشعبي بشأن الهجرة.
    专题小组成员和与会者表明,公众的确十分关切移徙问题。
  • (ج) ما السبيل لتشجيع المشاركة المحلية على المستوى الشعبي أثناء تصميم مشاريع الكهربة وتنفيذها؟
    在电气化方案的设计和实施期间如何在基层一级鼓励地方参与?
  • ومن الأمور المثيرة للاهتمام والمشجعة جدا على المستوى الشعبي وعلى أدنى المستويات المحلية، أن الجماعات النسائية تتمتع بوعي قوي للغاية بأدوارهن ومسؤولياتهن عن تنمية مناطقهن.
    以南加里曼丹省的一个妇女团体为例。
  • وأُبلغ أيضا بوجود عدد من المبادرات على المستوى الشعبي بهدف المصالحة بين القبائل في المنطقة.
    他还获悉,基层正主动发起旨在该地区部落间和解的一些行动。
  • وهيّأ هذا الاجتماع الفرصة لالتقاء العديد من النساء على المستوى الشعبي بالمختصين الذين شاركوا في المشاورات الإقليمية.
    与会者有来自基层的一些妇女和参加了区域磋商的一些代表。
  • وتشمل استراتيجية إشراك المرأة في صنع القرارات جميع المستويات، من المستوى الشعبي إلى أعلى المستويات.
    把妇女纳入决策之中的战略包括了从最基层到最高层的各个层级。
  • غير أن مؤسسات التمويل البالغ الصغر أنشأت شبكات على المستوى الشعبي أثبتت تكراراً أهميتها الحيوية.
    而事实已多次证明,小额金融机构既有的基层网络无异于生命线。
  • وزيادة القيمة المضافة إلى الخامات هي الطريقة المستدامة الوحيدة لتكوين الثروة على المستوى الشعبي ومستوى المجتمع المحلي.
    使原材料增值是在基层或社区一级创造财富的唯一可持续的方法。
  • (ي) دعم جهود التوعية على المستوى الشعبي للوصول إلى المجتمعات المحلية التي لا يتاح لها إمكانية الوصول إلى وسائط الإعلام التقليدية.
    支持基层的努力,以向得不到传统媒体的社区进行宣传。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المستوى الشعبي造句,用المستوى الشعبي造句,用المستوى الشعبي造句和المستوى الشعبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。